[Fwd: [Info-gplv3] GPLv3 release: 2nd discussion draft]

Beatriz Busaniche bea at fsfla.org
Wed Aug 2 20:33:06 CEST 2006


El mar, 01-08-2006 a las 18:23 -0300, Marcos Manoni escribió:
> On 7/27/06, Beatriz Busaniche <bea at fsfla.org> wrote:
> > FSF acaba de publicar el 2do. borrador de la licencia gplv3 para
> > discusión.
> 
> ¿Tiene sentido traducir los cambios?

Creo que tiene sentido porque hay unos cuantos cambios, en particular en
la terminología, 

¿Querés pasarlo a la lista de traductores así lo subimos al wiki y lo
empezamos a trabajar?

Un beso! 

-- 
Beatriz Busaniche
Consejera FSFLA                             http://www.fsfla.org
Fingerprint    57F9 21EF B0C3 2A69 9EA0 D698 28D6 B8AE 2A7D 7321
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada
	digitalmente
Url : http://mail.fsfeurope.org/pipermail/fsfla-discusion/attachments/20060802/35a7008a/attachment.pgp


More information about the FSFLA-discusion mailing list