Re: Traducción al español del manual Command Line Intro
Quiliro Ordóñez
quiliro en gmail.com
Jue Abr 30 14:16:19 UTC 2009
El 30 de abril de 2009 9:10, Alejandro G Sánchez Martínez
<lurkan en gmail.com>escribió:
> Ya somos dos los que pensamos lo mismo.
>
+1
>
> El 29 de abril de 2009 18:52, Gabriel Saldana <gabriel en gabrielsaldana.org>escribió:
>
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>> Hash: SHA1
>>
>> No encontre en el sitio ninguna informacion acerca de la
>> licencia/copyright de dichos manuales y sus traducciones. Si no hay nada
>> explicito, significa que el contenido es Todos los derechos reservados,
>> y propiedad de FLOSS Manuals.
>>
>> Por lo que no recomendaria involucrarse, a menos que los manuales sean
>> Creative Commons o GNU FDL.
>>
>> Lo mejor seria hablar con los propietarios de FLOSS Manuals para que
>> apliquen esta licencia a sus contenidos para que todos contribuyamos y
>> nos beneficiemos.
>>
>> Gabriel Saldaña
>> http://gabrielsaldana.org
>> Blog: http://blog.nethazard.net
>> GPG Key ID: 0x45B5EC25
>> A1F6 C0FE 437D 88FC DAC5 C23E 2C26 3D8C 45B5 EC25
>>
>> Marcelo wrote:
>> > ¡Hola!
>> >
>> > Recientemente en FLOSS Manuals se elaboró un manual introductorio para
>> > el tema de la línea de comandos. Este manual ha recibido crítica muy
>> > positiva de diversas partes, y ahora me gustaría invitarlos a
>> > participar en la traducción del mismo al idioma Español.
>> >
>> > La traducción se puede llevar a cabo acá:
>> >
>> > http://translate.flossmanuals.net/bin/view/CommandLineIntro_es/WebHome
>> >
>> > Primero es recomendable leer la guía:
>> >
>> > http://en.flossmanuals.net/FLOSSManuals/TranslatingAManual
>> >
>> > Es necesario saber leer inglés :-) y además registrarse en el sitio web.
>> >
>> > Marcelo
>> > _______________________________________________
>> > Discusion mailing list
>> > Discusion en fsfla.org
>> > http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/discusion
>> >
>> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
>> Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
>> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>>
>> iEUEARECAAYFAkn46EoACgkQLCY9jEW17CWBnwCgj5IfY5nD3hhgILcgueLCv3Z3
>> 00IAmKfIGU+LZeOhtbtedOJGxDxYYjk=
>> =R75q
>> -----END PGP SIGNATURE-----
>> _______________________________________________
>> Discusion mailing list
>> Discusion en fsfla.org
>> http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/discusion
>>
>
>
> _______________________________________________
> Discusion mailing list
> Discusion en fsfla.org
> http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/discusion
>
>
--
Saludos/Greetings
Quiliro Ordóñez
593(02)340 1517 / 593(09)821 8696
http://quiliro.wordpress.com
"Sólo cuando el último árbol esté muerto, el último río envenenado, y el
último pez atrapado, nos daremos cuenta que no se puede comer dinero"
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://www.fsfla.org/pipermail/discusion/attachments/20090430/50217d31/attachment.htm
Más información sobre la lista de distribución Discusion