<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body>
No es latinoamerica es hispanoamerica.. los sudamericanos no hablamos latin.. somos sucesores de los reinos hispanos.. por eso es hispanoamerica. La palabra latinoamericanos la invento Chevallier para humillar a los americanos. Saludos.<br>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>
<div style="font-size:75%;color:#575757">Enviado de Samsung Mobile</div>
</div>
<br>
legales-request@fsfla.org escribió:<br>
<div class="BodyFragment">
<div class="PlainText">Envie los mensajes para la lista Legales a<br>
        legales@fsfla.org<br>
<br>
Para subscribirse o anular su subscripción a través de WEB<br>
        <a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales">http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales</a><br>
<br>
O por correo electrónico, enviando un mensaje con el texto "help" en<br>
el asunto (subject) o en el cuerpo a:<br>
        legales-request@fsfla.org<br>
<br>
Puede contactar con el responsable de la lista escribiendo a:<br>
        legales-owner@fsfla.org<br>
<br>
Si responde a algún contenido de este mensaje, por favor, edite la<br>
linea del asunto (subject) para que el texto sea mas especifico que:<br>
"Re: Contents of Legales digest...". Ademas, por favor, incluya en la<br>
respuesta solo aquellas partes del mensaje a las que esta<br>
respondiendo.<br>
<br>
<br>
Asuntos del día:<br>
<br>
   1. Re: Validez de las licencias de software libre en<br>
      Latinoamérica (Omar Bautista González)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Mon, 17 Aug 2015 10:46:07 -0400<br>
From: Omar Bautista González  <omarbautistag@gmail.com><br>
To: legales@fsfla.org<br>
Subject: Re: [Legales] Validez de las licencias de software libre en<br>
        Latinoamérica<br>
Message-ID: <55D1F3AF.1000606@gmail.com><br>
Content-Type: text/plain; charset="windows-1252"; Format="flowed"<br>
<br>
Hola Adonay:<br>
<br>
Me encantó tu comentario, ya que aclara muchas cosas indicando que no <br>
todo es color de rosa con que el Estado adopte software libre, <br>
contextualizando el caso de Brazil. Me encantó, en especial, cuando <br>
indicaste las contradicciones entre la filosofía del software libre y la <br>
práctica que se lleva a cabo. Al parecer debido a muchas <br>
mal-interpretacioes sobre lo que es el software libre (una perspectiva <br>
filosófica sobre libertad informática) y sobre lo que mucha gente cree <br>
que es (acceso, gratuidad, evitar virus, mejorar la producción <br>
económica, etc.).<br>
<br>
En RD hubo un momento que una parte del movimiento del software libre se <br>
dejó seducir de un político que en ese momento era diputado, llamado <br>
Pelegrín Castillo. El caso es que el interés de esa persona era <br>
promocionar el software libre como un producto nacional cuando en <br>
realidad lo que el software libre es más bien una iniciativa que <br>
trasciende las fronteras institucionales.<br>
<br>
Hoy me avergüenza que estuve animando la iniciativa como esa en un <br>
momento de mi vida. Creo que estamos hablando por los años 2006 o 2007, <br>
no recuerdo bien. En ese momento yo no tenía tanta conciencia de lo que <br>
significaba la libertad y la justicia como hoy y admito que fue una <br>
metida de pata. Un grave error el que se cometió. El software libre como <br>
filosofía debe ser coherente entre medios y fines para que sea <br>
coherentemente libre y evite oximorones ridículos.<br>
<br>
Att.<br>
<br>
<br>
<br>
<br>
El 17/08/15 a las 10:16, Adonay Felipe Nogueira escribió:<br>
> Não sou advogado, muito menos trabalho, mas observo no Estado do Brasil,<br>
> e em algumas de suas estados-membros, alguns problemas que impedem a<br>
> adoção de software livre.<br>
><br>
> O problema é que, se entendi corretamente, o Estado do Brasil dá<br>
> liberdade para que seus estados-membros legislem sobre alguns aspectos<br>
> não abordados por ele, e a decisão de qual software deve ser usado é um<br>
> dos assuntos não abordados por ele.<br>
><br>
> Alguns meses atrás ouviu-se falar de uma conquista para a nação<br>
> brasileira, estou me referindo à aprovação de uma lei que faz com que o<br>
> estado-membro Rio Grande do Sul PREFIRA software livre. Você não leu<br>
> errado, eu escrevi "PREFIRA".<br>
><br>
> Apesar desse avanço por parte do Rio Grande do Sul, algo me leva a<br>
> deduzir que, ou este estado-membro ainda pensa em todas as questões não<br>
> resultantes do uso de software livre (como usabilidade, segurança,<br>
> anonimato) e não pensa nas questões reais abordadas pelo uso de software<br>
> livre (tais como liberdades essenciais, transparência, soberania<br>
> tecnológica), ou alguém, em algum momento distorceu a definição de<br>
> software livre (que apesar de existir desde antes de 1983, fora definida<br>
> oficialmente apenas nesse ano, e ainda assim segue recebendo<br>
> interpretações errôneas).<br>
><br>
> Ademais, ao contrário do que se pensa<br>
> (<a href="http://www2.senado.leg.br/bdsf/bitstream/handle/id/243078/Caderno3.pdf?sequence=1">http://www2.senado.leg.br/bdsf/bitstream/handle/id/243078/Caderno3.pdf?sequence=1</a>), a preferência do Estado por usar SOMENTE (eu escrevi: "SOMENTE") software
 livre não é uma política tecnológica (<a href="https://www.gnu.org/philosophy/technological-neutrality.en.html">https://www.gnu.org/philosophy/technological-neutrality.en.html</a>).<br>
><br>
> Além disso, temos que corrigir o vício de usar "software livre e de<br>
> código aberto" em uma frase, pois o primeiro é uma filosofia, e o outro<br>
> é um modelo de desenvolvimento, então, eles não merecem estar juntos,<br>
> por mais que nós entendamos que ali existem duas coisas distintas, a<br>
> maioria das pessoas costuma ler muito rápido ou sem interpretar ou<br>
> buscar definições dos termos. Do contrário, teremos publicações com<br>
> grandes controvérsias (<a href="http://www.mct.gov.br/upd_blob/0008/8690.pdf">http://www.mct.gov.br/upd_blob/0008/8690.pdf</a>)<br>
> (<a href="http://arstechnica.com/information-technology/2015/07/founder-of-gnu-bestows-blessing-upon-open-source-crowdfunding-site/">http://arstechnica.com/information-technology/2015/07/founder-of-gnu-bestows-blessing-upon-open-source-crowdfunding-site/</a>),
 ou muita gente desinformada (<a href="https://diasporabr.com.br/posts/764427">https://diasporabr.com.br/posts/764427</a>).<br>
><br>
> Todavia, outro problema muito interessante de se notar aqui no Estado do<br>
> Brasil, é a obrigatoriedade de se usar dispositivos de memória fiscal<br>
> acompanhados de sistemas de controle fiscal e financeiro instalados em<br>
> memória alterável/modificável, os quais não se sabe se estes são de fato<br>
> software livre ou não.<br>
><br>
> Ademais, não se pode deixar de notar que, seguindo a filosofia do<br>
> software livre, o sistema eleitoral deveria ser baseado em papel, e<br>
> somente depois ser contabilizado com a ajuda das máquinas, de modo que,<br>
> caso haja alguma diferença entre a contagem feita pela máquina e a<br>
> contagem feita pelo ser humano responsável por contar os papeis, esta<br>
> possa ser refeita. Além disso, não há como garantir ao usuário de uma<br>
> urna eletrônica (O VOTANTE) a liberdade essencial de estudar e adaptar<br>
> tal software caso este, após ser estudado, venha a ser descoberto como<br>
> anti-democrático, sem falar na impossibilidade de saber se o usuário<br>
> terá a liberdade essencial de usufruir de sua versão modificada para<br>
> fazer a mesma função que o software original, ou ainda, se o código<br>
> fonte que ele viu ser disponibilizado no site do Estado, é o mesmo que<br>
> se executa na urna em questão.<br>
> (<a href="https://audio-video.gnu.org/video/2013-01-29--rms--valencia.webm">https://audio-video.gnu.org/video/2013-01-29--rms--valencia.webm</a>)<br>
> (<a href="https://www.gnu.org/philosophy/free-digital-society.html#voting">https://www.gnu.org/philosophy/free-digital-society.html#voting</a>).<br>
><br>
> Outra coisa que nos separa bastante enquanto apoiadores da filosofia:<br>
> Nacionalismo acima de tudo. Daquele tipo capaz de "criar sua própria<br>
> distribuição", ou que declara seu projeto como software livre, apenas<br>
> por ser de sua própria nação. Os projetos de software livre supõem-se<br>
> não terem fronteiras geográficas, por mais que uma pessoa fale um idioma<br>
> diferente dos demais. Imaginem se todos os tradutores do projeto GNU um<br>
> dia resolvessem tirar todos os seus conteúdos do site do projeto GNU e<br>
> movê-los para um site específico para cada país. Teríamos gnu.org.fr,<br>
> gnu.org.it, gnu.org.br, gnu.org.uk, gnu.org.pt. Haja IPv4,<br>
> administradores de sistema, moderadores de listas de e-mail/discussão,<br>
> moderadores de fóruns tradutores e contas de usuário/autenticação para<br>
> tantos projetos separados, sem falar na possibilidade de alguns<br>
> distorcerem alguns conteúdos do projeto principal.<br>
><br>
> Por fim, não podemos esquecer de outro patrimônio histórico e ativo: o<br>
> Free Software Directory (<a href="https://directory.fsf.org/wiki/Main_Page">https://directory.fsf.org/wiki/Main_Page</a>). Não<br>
> basta autodenominar um software como livre, se ele não foi avaliado pelo<br>
> pessoal do Free Software Directory, ou se ele não consta nos<br>
> repositórios dos sistemas operacionais livres GNU+Linux<br>
> (<a href="https://www.gnu.org/distros/free-distros.en.html">https://www.gnu.org/distros/free-distros.en.html</a>), ou nos repositórios<br>
> dos sistemas operacionais livres Linux não GNU<br>
> (<a href="https://www.gnu.org/distros/free-non-gnu-distros.html">https://www.gnu.org/distros/free-non-gnu-distros.html</a>). É fácil um<br>
> vendedor dizer que a camisa que ele vende é 100% de algodão, pois ele é<br>
> o vendedor, ele quer obter lucro (por favor, não confundam com o<br>
> profissional de marketing). :D<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> Legales mailing list<br>
> Legales@fsfla.org<br>
> <a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales">http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales</a><br>
<br>
-- <br>
Omar Bautista González<br>
Colaborador en autogestión comunitaria desde República Dominicana<br>
Móvil: (809)405-7606<br>
Skype: omarbautistag<br>
<br>
------------ próxima parte ------------<br>
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...<br>
URL: <<a href="http://www.fsfla.org/pipermail/legales/attachments/20150817/43535f0f/attachment-0001.html">http://www.fsfla.org/pipermail/legales/attachments/20150817/43535f0f/attachment-0001.html</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Legales mailing list<br>
Legales@fsfla.org<br>
<a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales">http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/legales</a><br>
<br>
<br>
Fin de Resumen de Legales, Vol 43, Envío 4<br>
******************************************<br>
</div>
</div>
</body>
</html>