[FSFLA-Traductores] Porcion del draft GPLv3

Beatriz Busaniche bea en vialibre.org.ar
Lun Feb 27 20:07:38 UTC 2006


El lun, 27-02-2006 a las 16:02 -0300, yehrcl escribió:
> On 2/27/06, Federico Heinz <fheinz en vialibre.org.ar> wrote:
> > La verdad es que "obras cubiertas" está volviéndose cada vez más
> > simpático.
> 
>   Jeje, yo lo lei tantas veces que a esta altura me preocupa mas que
> se tome algun termino y hacer una referencia abajo.

Bueno, no es por insistente, pero yo me voy quedando con obras
cubiertas! :) 

besos

------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre     : no disponible
Tipo       : application/pgp-signature
Tamaño     : 189 bytes
Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?está?	digitalmente
Url        : http://www.fsfla.org/pipermail/traductores/attachments/20060227/98110583/attachment.pgp


More information about the Traductores mailing list