[FSFLA-Traductores] Re: 2007-09 GNUsletter for translation (en=>es, pt)

Dokuro dario.soto en gmail.com
Vie Sep 14 20:07:26 UTC 2007


here i go...

On 9/14/07, Alexandre Oliva <lxoliva at fsfla.org> wrote:
>
> On Sep 11, 2007, Alexandre Oliva <lxoliva at fsfla.org> wrote:
>
> > We may still need a few changes here and there, but it's time to start
> > translating it if we're to publish it before Software Freedom Day
> > (Sept 15), mentioned in it.
>
> http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-09 is nearly ready, but I'd
> appreciate if some native Spanish speaker could go through the Spanish
> translation and see that I haven't mangled it too much in completing
> the translation and adjusting bits that had already been translated.
>
> Please join us on #fsfla at irc.freenode.net for coordination.  I'd
> really like to publish this tonight.
>
> Thanks,
>
> --
> Alexandre Oliva         http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/
> FSF Latin America Board Member         http://www.fsfla.org/
> Red Hat Compiler Engineer   aoliva@{redhat.com, gcc.gnu.org}
> Free Software Evangelist  oliva@{lsd.ic.unicamp.br, gnu.org}
>
> _______________________________________________
> Traductores mailing list
> Traductores at fsfla.org
> http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://www.fsfla.org/pipermail/traductores/attachments/20070914/f382e4fc/attachment.htm


Más información sobre la lista de distribución Traductores