Hola Antonio Negro,<br>puedo leer tu mensaje sin errores.<br>Saludos/AR<br><br><div><span class="gmail_quote">El día 29/03/07, <b class="gmail_sendername">Antonio Negro</b> &lt;<a href="mailto:acnsf53@gmail.com">acnsf53@gmail.com
</a>&gt; escribió:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">Hola Alexandre y todos,<br><br>Veo en el resumen 14&nbsp; envío 22 que mi contribución salió con problemas en las vocales acentuadas o en la eñe (enie por si sale mal escrita), no así la de Marcos. Estoy usando gmail como él y los mensajes de salida son UTF-8 y veo que tanto él como Anatonio Russo usan charset= iso 8859-1.
<br>A ellos los leo correctamente<br>&nbsp;¿Como reciben mi correo Alexandre? <br>¿ Lo puedes leer correctamente?<br>&nbsp;¿Debo modificar algo en la configuración de gmail?<br><br>El texto se ve&nbsp; correcto en el correo antes de enviarlo.
<br>Se agradecen sugerencias.<br><br>Saludos cordiales a todos<br><span class="sg"><br>Antonio<br><br><br><br>
</span><br>_______________________________________________<br>Traductores mailing list<br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="mailto:Traductores@fsfla.org">Traductores@fsfla.org</a><br><a onclick="return top.js.OpenExtLink(window,event,this)" href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores" target="_blank">
http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores</a><br><br></blockquote></div><br>