<br><div><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"><br>Message: 4<br>Date: Mon, 02 Apr 2007 01:06:26 -0300<br>From: Alexandre Oliva <
<a href="mailto:lxoliva@fsfla.org">lxoliva@fsfla.org</a>><br>Subject: Re: [FSFLA-Traductores] [GPLv3 Information] [Info-gplv3]<br> GPLv3<br>To: "Antonio Negro" <<a href="mailto:acnsf53@gmail.com">acnsf53@gmail.com
</a>><br>Cc: <a href="mailto:traductores@fsfla.org">traductores@fsfla.org</a><br>Message-ID: <<a href="mailto:orejn31ku5.fsf@livre.oliva.athome.lsd.ic.unicamp.br">orejn31ku5.fsf@livre.oliva.athome.lsd.ic.unicamp.br</a>
><br>Content-Type: text/plain; charset=utf-8<br><br>On Mar 27, 2007, "Antonio Negro" <<a href="mailto:acnsf53@gmail.com">acnsf53@gmail.com</a>> wrote:<br><br>> A continuación sigue la traducción<br><br>
Gracias, Antonio, pero Marcos Manoni ya lo havía traducido.<br><br>Tomé traducción de Marcos en<br><a href="http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-04-gplv3-draft3">http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-04-gplv3-draft3</a>; pensaba que
<br>hubiera traducido el anúncio de lanzamento :-(<br><br>Que les parece traducirlo, para después empezar la traducción del<br>borrador de la licencia?<br><br>Saludos,<br><br>--<br>Alexandre Oliva <a href="http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/">
http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/</a><br>FSF Latin America Board Member <a href="http://www.fsfla.org/">http://www.fsfla.org/</a><br>Red Hat Compiler Engineer aoliva@{<a href="http://redhat.com">redhat.com</a>
, <a href="http://gcc.gnu.org">gcc.gnu.org</a>}<br>Free Software Evangelist oliva@{<a href="http://lsd.ic.unicamp.br">lsd.ic.unicamp.br</a>, <a href="http://gnu.org">gnu.org</a>}</blockquote><div><br><br><span style="font-weight: bold;">
No importa Alexandre. Todo OK.</span> <br></div><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">------------------------------<br><br>Message: 5
<br>Date: Mon, 02 Apr 2007 01:15:45 -0300<br>From: Alexandre Oliva <<a href="mailto:lxoliva@fsfla.org">lxoliva@fsfla.org</a>><br>Subject: Re: [FSFLA-Traductores] Colaborando en Traducciones<br>To: "Antonio Russo" <
<a href="mailto:arussoni@gmail.com">arussoni@gmail.com</a>><br>Cc: <a href="mailto:traductores@fsfla.org">traductores@fsfla.org</a><br>Message-ID: <<a href="mailto:ord52n1kem.fsf@livre.oliva.athome.lsd.ic.unicamp.br">
ord52n1kem.fsf@livre.oliva.athome.lsd.ic.unicamp.br</a>><br>Content-Type: text/plain; charset=utf-8<br><br>Hola, Antonio,<br><br>On Mar 27, 2007, "Antonio Russo" <<a href="mailto:arussoni@gmail.com">arussoni@gmail.com
</a>> wrote:<br><br>> escribo para hacerles saber que estoy disponible para colaborar en<br>> traducciones del inglés al español. Ya he empezado ha realizar algunas<br>> correcciones en la wiki del sitio.<br><br>
Muchas gracias, sea bienvenido!<br><br>Le gustaría ayudar a completar la traducción en<br><a href="http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-04-gplv3-draft3">http://fsfla.org/svnwiki/trad/2007-04-gplv3-draft3</a><br>?<br><br>--<br>
Alexandre Oliva <a href="http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/">http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/</a><br>FSF Latin America Board Member <a href="http://www.fsfla.org/">http://www.fsfla.org/</a><br>Red Hat Compiler Engineer aoliva@{
<a href="http://redhat.com">redhat.com</a>, <a href="http://gcc.gnu.org">gcc.gnu.org</a>}<br>Free Software Evangelist oliva@{<a href="http://lsd.ic.unicamp.br">lsd.ic.unicamp.br</a>, <a href="http://gnu.org">gnu.org</a>}
<br><br><br></blockquote></div>Actualmente estoy trabajando en EbenMoglerPlone06, <span style="font-weight: bold;">creo que gplv3 es prioritaria</span>, si Antonio (Russo) tiene ganas de comenzar con ella, prefiero seguir con EbenMoglerPlone06 hasta terminar para dejarla a la revisión de otros traductores.
<br>Si es necesaria mi participación en gplv3, avísenme.<br>Saludos cordiales a todos.<br><br>Antonio Negro<br>