Hola Alexandre,<br>revisé el texto en Español en la wiki pero no pude grabar porque no tenia la opción de grabar (permisología?)...aquí te copio el texto íntegro, si crees conveniente puedes copiarlo tal como está en la wiki.
<br><br>Saludos/Russo<br><br>COMIENZO TEXTO:<br>-------------------------------<br>La Free Software Foundation Latin America (FSFLA) es una organización<br>formada por personas que creen en el Software Libre y que se<br>han unido para promover el uso y desarrollo del Software Libre, y defender el
<br>derecho de las personas de usar, estudiar, copiar, modificar y redistribuir<br>software. Lea más sobre los objetivos de la FSFLA [[objectives|aquí]].<br><br>FSFLA es una organización hermana de la [[<a href="http://www.fsf.org|Free">
http://www.fsf.org|Free</a><br>Software Foundation (FSF)]], la [[<a href="http://www.fsfeurope.org|Free">http://www.fsfeurope.org|Free</a><br>Software Foundation Europe (FSFE)]], y la [[<a href="http://www.fsf.org.in|Free">
http://www.fsf.org.in|Free</a><br>Software Foundation India (FSFI)]].<br><br><br>== Estructura<br><br>Los miembros de la FSFLA forman parte de un consejo que es responsable<br>de las acciones y posiciones de la FSFLA, basandose en su misión y
<br>sus objetivos, y tomando en consideración las sugerencias de la comunidad de voluntarios y sus<br>organizaciones hermanas y compañeras.&nbsp; Los miembros actuales son:<br><br>* Alexandre Oliva<br><br>* Fernanda G Weiden<br>
<br>* Pedro Rezende<br><br><br>=== Observadores del consejo<br><br>La FSFLA invita a participantes externos en su consejo por diversas<br>razones: para fortalecer su relación con otras organizaciones, para<br>mantener contacto con sus antiguos miembros, y para conocer mejor
<br>a las personas que tienen interés en ser miembros de la FSFLA.&nbsp; Los<br>observadores actuales del consejo son:<br><br>* Alejandro Forero Cuervo<br><br>* Beatriz Busaniche, ex-miembro del consejo de la FSFLA<br><br>* Exal de Jesus Garcia Carrillo
<br><br>* G. Nagarjuna, representando [[<a href="http://www.fsf.org.in|FSF">http://www.fsf.org.in|FSF</a> India]]<br><br>* Georg Greve, representando [[<a href="http://www.fsfeurope.org|FSFE]">http://www.fsfeurope.org|FSFE]
</a>]<br><br>* Mario Bonilla, ex-miembro del consejo de la FSFLA<br><br>* NIIBE Yutaka, representando [[<a href="http://www.fsij.org|Free">http://www.fsij.org|Free</a> Software<br>Initiative of Japan (FSIJ)]]<br><br>* Richard Stallman, representando [[
<a href="http://www.fsf.org|FSF]">http://www.fsf.org|FSF]</a>]<br><br><br>=== Equipos de trabajo<br><br>La FSFLA tiene [[participate|diversos equipos de trabajo]] donde<br>cualquiera puede participar y formar parte de las actividades de la
<br>FSFLA.&nbsp; Su ayuda es bienvenida!<br><br><br>== Ex-miembros del consejo<br><br>* Beatriz Busaniche<br><br>* Enrique Chaparro<br><br>* Federico Heinz<br><br>* JuanJo Ciarlante<br><br>* Mario Bonilla<br>-------------------------------------
<br>FIN TEXTO<br><br><br><div><span class="gmail_quote">El día 26/04/07, <b class="gmail_sendername">Alexandre Oliva</b> &lt;<a href="mailto:lxoliva@fsfla.org">lxoliva@fsfla.org</a>&gt; escribió:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
Hola,<br><br>Hice una traducción de nuestra nueva página about:<br><br><a href="http://fsfla.org/svnwiki/about/about.es.html">http://fsfla.org/svnwiki/about/about.es.html</a><br><br>¿Podrían por favor verificar se el español está bien?
<br><br>Gracias,<br><br>--<br>Alexandre Oliva&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/">http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/</a><br>FSF Latin America Board Member&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <a href="http://www.fsfla.org/">http://www.fsfla.org/
</a><br>Red Hat Compiler Engineer&nbsp;&nbsp; aoliva@{<a href="http://redhat.com">redhat.com</a>, <a href="http://gcc.gnu.org">gcc.gnu.org</a>}<br>Free Software Evangelist&nbsp;&nbsp;oliva@{<a href="http://lsd.ic.unicamp.br">lsd.ic.unicamp.br
</a>, <a href="http://gnu.org">gnu.org</a>}<br><br>_______________________________________________<br>Traductores mailing list<br><a href="mailto:Traductores@fsfla.org">Traductores@fsfla.org</a><br><a href="http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores">
http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores</a><br><br></blockquote></div><br>