[FSFLA] Para la independencia de la tecnología en Bolivia

hellekin hellekin en gnu.org
Dom Feb 8 07:55:43 UTC 2015


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

On 02/06/2015 09:56 PM, Quiliro Ordóñez Baca wrote:
> 
> Este es el original en inglés que traduje.
> 
> "States can never be independent, because tey do not exist in real terms."
> 
> ¿Aun lo lees como "los lectores"?
>
*** Obviamente no.  La traduccion espanyola que presentaste era mejor
que el original ;o)

> La verdad no le entiendo. Pienso que tu sugerencia es válida.
> 
*** Si me parece semejante.

> "Life is diversity. Only this opened the space for development. The unit
> refers to our same material living conditions."
>
*** La vidad es diversidad. Solamente se puede abrir espacio para el
desarrollo. La unidad se refiere a nuestra mismas condiciones de vidad.

> 
> Aquí no estoy de acuerdo. El original es: " We need this phase, to
> develop our I, our self-value." 
>
*** Necesitamos esta fase para desarrollar nuestro yo, nuestra
auto-valoraci'on

> 
> El original: "In our history we can see this very good." También creo
> que es la tuya una buena sugerencia.
>
*** Here I can see the German translating to the English, which I also
recognized from the Spanish interpretation.

>>> y a la libre comunicación
>>
>> *** No necesariamente: la libre comunicación no es un producto pero es
>> una pre-condición al acceso gratuito al conocimiento libre.
> 
> ¿Por qué? ¿No puede haber gratuidad sin libertad en el acceso al
> conocimiento?
>
*** Si, pero la gratuidad no tiene nada que ver con lo que digo.  Porque
la comucaci'on se puede concretar (porque es accesible, que sea gratuita
o relativamente barata para justificar su uso), entonces se produce y
provoca el acceso al conocimiento.  En contraste, el acceso no gratuito
al conocimiento, DADO la acceptaci'on de la comunicaci'on, pretende a
otro nivel de compartir el conocimiento.

==
hk

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2

iQJ7BAEBCgBmBQJU1xZ1XxSAAAAAAC4AKGlzc3Vlci1mcHJAbm90YXRpb25zLm9w
ZW5wZ3AuZmlmdGhob3JzZW1hbi5uZXRFQ0IyNkIyRTNDNzEyMTc2OUEzNEM4ODU0
ODA2QzM2M0ZDMTg5ODNEAAoJEEgGw2P8GJg9JbsP8wQIxkeDurkIMhh5Irc6UULH
SVHOb8Pa1bTxBAIdOZTH8l2I7ZVxzzh6halvVrbuXErS4Gw7hTGp7ZzkJ3e0LXUd
E3pvHq7u+mEYzp95y5px9pkAUl+rLrNyCTdX6+XAERGIif8fuj91x5i3dqUlpksf
vEORhI00cruj1DSKltDYqresiZLpY2yZis/UF93Ye3a3sjp8A/g2KXKMm7RSm1fV
c7xjcratBJsvuMWTC8HNeA10cKObYABvjnIkTmUNe+SfdQJS+RFGHziynnpxutXg
IgFTG2Qf4laJU7txYevbRw8+8i3XFYZStp710yGgm3TEaWO8K7s2huu1ZLlPvYZ7
/Fc2NbgX+tYQsLg9cxybpy/bHh9sCnmFViI5hwNbvHxaO2ysd0SaKbIDL4jbWRLK
/rlmqdNOjcyDPH4FD8PhirbZtjloN3uLPx26lcn1N2bvQ+lBY3uWJ+2x0uFAa+rA
TrJwkwiWuQS4jcOQdG45nDHhkXYXwEJDKC10dWYH7VmGFIysUHJyfygVip75LzZm
x5oLsEsp/ky/61Sq5vkiGgSr/xX5Pxf822XKvXv7KyYjWjZqVh5LPlEapJ4KIiCf
O79tYK0aftIqtoIGV1So4vV2cD7IgMf60PDyEFX4KUJiVB4DOzJ26yXmzR0aWe3g
mSPtHPj4oqNlwVt6wds=
=GM4z
-----END PGP SIGNATURE-----


Más información sobre la lista de distribución Discusion