[FSFLA-Traductores] traducción de artículo de Pedro Rezende

Beatriz Busaniche bea en fsfla.org
Vie Jul 14 12:21:38 UTC 2006


Buen día
Voy a tratar de traducir a español el artículo de Pedro Rezende sobre
WGA
http://observatorio.ultimosegundo.ig.com.br/artigos.asp?cod=389ENO003

Es un buen recurso para la campaña anti-DRM

Un abrazo 
-- 
Beatriz Busaniche
Consejera FSFLA                             http://www.fsfla.org
Fingerprint    57F9 21EF B0C3 2A69 9EA0 D698 28D6 B8AE 2A7D 7321
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre     : no disponible
Tipo       : application/pgp-signature
Tamaño     : 189 bytes
Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?está?	digitalmente
Url        : http://www.fsfla.org/pipermail/traductores/attachments/20060714/ca326485/attachment.pgp


Más información sobre la lista de distribución Traductores