[FSFLA-Traductores] traducción de artículo de Pedro Rezende
Beatriz Busaniche
bea en fsfla.org
Vie Jul 14 12:21:38 UTC 2006
Buen día
Voy a tratar de traducir a español el artículo de Pedro Rezende sobre
WGA
http://observatorio.ultimosegundo.ig.com.br/artigos.asp?cod=389ENO003
Es un buen recurso para la campaña anti-DRM
Un abrazo
--
Beatriz Busaniche
Consejera FSFLA http://www.fsfla.org
Fingerprint 57F9 21EF B0C3 2A69 9EA0 D698 28D6 B8AE 2A7D 7321
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un mensaje que no está en formato texto plano...
Nombre : no disponible
Tipo : application/pgp-signature
Tamaño : 189 bytes
Descripción: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?está? digitalmente
Url : http://www.fsfla.org/pipermail/traductores/attachments/20060714/ca326485/attachment.pgp
Más información sobre la lista de distribución Traductores