Re: [FSFLA-Traductores] traducción de charla de Richard Stallman?

Gloria Meneses gpmeneses en gmail.com
Vie Ene 26 01:30:57 UTC 2007


 Ya inicie la traduccion al español de esta charla. Mañana envio una version
respetable


On 1/25/07, Alexandre Oliva <lxoliva en fsfla.org> wrote:
>
> On Jan 24, 2007, Adriano Rafael Gomes <adrianorg en gmail.com> wrote:
>
> > Alexandre, eu posso ajudar a traduzir para português. Temos algum prazo?
>
> Ótimo, obrigado!  Essa não tem prazo.
>
>
> In decreasing order of priority, I'd suggest/request people to
> translate:
>
> - the February newsletter
>
> - the GPLv3 article, that should be published shortly after the
> release of GPLv3 draft 3, which should be out Real Soon Now
>
> - the DRM article, that AFAIK at this point only needs a final
> revision (see the note about revision markup in the newsletter
> thread)
>
> Other than that, RMS's speech is probably more important than Eben's,
> but none of them have a deadline or even any urgency.
>
> Thanks for asking,
>
> --
> Alexandre Oliva         http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/
> FSF Latin America Board Member         http://www.fsfla.org/
> Red Hat Compiler Engineer   aoliva@{redhat.com, gcc.gnu.org}
> Free Software Evangelist  oliva@{lsd.ic.unicamp.br, gnu.org}
>
>
> _______________________________________________
> Traductores mailing list
> Traductores en fsfla.org
> http://www.fsfla.org/cgi-bin/mailman/listinfo/traductores
>
>
>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://www.fsfla.org/pipermail/traductores/attachments/20070125/724c41db/attachment-0001.html


Más información sobre la lista de distribución Traductores