Introduction [en]
Please compare the presentation of the URL pairs below and point out differences below them, or mark them as good. You can't edit the other pages, they're frozen because they're automatically generated, so please mention problems here. In case you'd like to provide patches for conversion scripts, they are in wiki/scripts in the subversion repository at http://www.fsfla.org/svn/fsfla/.
Introducción [es]
Por favor compare la presentación de los pares de URLs abajo y mencione diferencias debajo de los URLs, márquelas como buenas. No puede modificar las otras páginas, están congeladas porque son generadas automaticamente, entonces por favor mencione problemas aquí. En caso de que usted quiera ofrecer patches para los scripts de conversión, los encontrará en wiki/scripts en el repositorio subversion http://www.fsfla.org/svn/fsfla/.
Introdução [pt]
Por favor compare a apresentação dos pares de URLs abaixo e mencione diferenças depois delas, ou as marque como boas. Você não pode modificar as outras páginas, estão congeladas porque são geradas automaticamente, então por favor mencione os problemas aqui. Se você gostaria de oferecer patches para os scripts de conversão, eles estão em wiki/scripts no repositório subversion http://www.fsfla.org/svn/fsfla/.
5
node/5: circular/2006-01.fr OK, but should this really be regarded as French, and as a translation of the newsletter at that?
101
node/101: texto/drm-deliberdefect.en
I just fixed the formatting of this file to match the wiki style closely.
– Alejo.
Last update: 2008-03-13 (Rev 2923)