Marzo 2007 Archives by autor
Starting: Jue Mar 1 00:43:39 UTC 2007
Ending: Vie Mar 30 19:40:45 UTC 2007
Messages: 55
- [FSFLA-Traductores] FSFLA GNUsletter abril
Exal de Jesus Garcia Carrillo
- [FSFLA-Traductores] traducción de RMS en Zagreb y svn
Alejandro Forero Cuervo
- [FSFLA-Traductores] traducción de RMS en Zagreb y svn
Alejandro Forero Cuervo
- [FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 14, Envío 18
Jacinto Davila
- [FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 14, Envío 18
Jacinto Davila
- [FSFLA-Traductores] lose-modem
Adriano Rafael Gomes
- [FSFLA-Traductores] lose-modem
Adriano Rafael Gomes
- [FSFLA-Traductores] Translation markers
Adriano Rafael Gomes
- [FSFLA-Traductores] Re: [GPLv3 Information] [Info-gplv3] GPLv3
timetable update
Adriano Rafael Gomes
- [FSFLA-Traductores] [GPLv3 Information] [Info-gplv3] GPLv3
timetable update
Marcos Manoni
- [FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 13, Envío 10
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] traducción de RMS en Zagreb y svn
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] Re: traductores@fsfla.org, encoding
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 14, Envío 9 Mensaje 1
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] problemas para commit
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] [GPLv3 Information] [Info-gplv3] GPLv3
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] [GPLv3 Information] [Info-gplv3] GPLv3
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] Problemas de acentos en mi traducción
Antonio Negro
- [FSFLA-Traductores] Re: Newsletter #20 (en=>es, pt),
deadline 2007-03-01
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] Re: Newsletter #20 (en=>es, pt),
deadline 2007-03-01
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 13, Envío 10
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] traducción de RMS en Zagreb y svn
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] problemas para commit
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] problemas de highlighting
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] problemas de highlighting
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] Re: Constitution
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] lose-modem
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] lose-modem
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] Translation markers
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] RMSZagreb06 revisión del español
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] 2007-04 GNUsletter (en=>es, pt),
for publication on 2007-04-01
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] [GPLv3 Information] [Info-gplv3] GPLv3
timetable update
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] 2007-04 GNUsletter (en=>es, pt),
for publication on 2007-04-01
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] Re: [GPLv3 Information] [Info-gplv3] GPLv3
timetable update
Alexandre Oliva
- [FSFLA-Traductores] lose-modem
Leonardo Paredes
- [FSFLA-Traductores] Colaborando en Traducciones
Antonio Russo
- [FSFLA-Traductores] [GPLv3 Information] [Info-gplv3] GPLv3
Antonio Russo
- Re: [FSFLA-Traductores] Problemas de acentos en mi traducción
Antonio Russo
- [FSFLA-Traductores] 2007-04 GNUsletter (en=>es, pt),
for publication on 2007-04-01
Fernanda G Weiden
- [FSFLA-Traductores] Re: Newsletter #20 (en=>es, pt), deadline
2007-03-01
leo
- [FSFLA-Traductores] traducción al español, http://www.fsfla.org/svnwiki//trad/RMSZagreb06
leo
- [FSFLA-Traductores] Re: traducción de RMS en Zagreb
leo
- [FSFLA-Traductores] traducción de RMS en Zagreb y svn
leo
- [FSFLA-Traductores] traducción de RMS en Zagreb y svn
leo
- [FSFLA-Traductores] Re: [Translators] Re: RMS ZAGREB 2006 en español?
leo
- [FSFLA-Traductores] traducción de RMS en Zagreb
leo
- [FSFLA-Traductores] RMS Zagreb06
leo
- [FSFLA-Traductores] problemas de highlighting
leo
- [FSFLA-Traductores] problemas de highlighting
leo
- [FSFLA-Traductores] highlighting problems
leo
- [FSFLA-Traductores] Re: Constitution
leo
- [FSFLA-Traductores] RMSZagreb06 revisión del español
leo
- [FSFLA-Traductores] Marcadores en RMSZagreb06
leo
- [FSFLA-Traductores] Re: Resumen de Traductores, Vol 14, Envío 18
leo
- [FSFLA-Traductores] Problemas de acentos en mi traducción
leo
Last message date:
Vie Mar 30 19:40:45 UTC 2007
Archived on: Vie Mar 30 19:42:59 UTC 2007
This archive was generated by
Pipermail 0.09 (Mailman edition).